16 December 2010

Olivenernte auf dem toskanischen Landgut Chiarentana-La Foce
Genau, nun ist wieder jene Zeit des Jahres gekommen, in der überall in der Toskana das so genannte “Flüssige Gold”, das olio extra vergine di oliva (natives Olivenöl extra) gewonnen wird. Sobald die Tage kälter und kürzer werden und es morgens kühl und frisch, mitunter sogar überaus frisch ist, machen sich die Pflücker auf den Weg in Richtung der Olivenhaine und breiten dort ihre runden Tücher um die Stämme, um die herunterfallenden Oliven aufzufangen.
15 December 2010

Olive harvest on the Chiarentana - La Foce estate in Tuscany
Yes it’s that time of year again when Tuscany begins to create it’s “Liquid Gold” olio extra vergine di oliva (extra virgin olive oil). Just as the days start to get colder and shorter and the mornings crisp and fresh, perhaps even too fresh, pickers go out to the olive groves, spread their circular cloths around the trunks to cath the olives as they are picked off the branches.
14 December 2010

Kinder fischen am Strand von Tombolino
Als ich letzte Woche durch Florenz fuhr, hielt ich am Palazzo Pandolfini im Herzen des Stadt. Es handelt sich um einen wunderschönen Renaissance-Palast, den ich besonders wegen seiner Limonaia (einer Art Orangerie bzw. Gewächshaus, die man oft in alten italienischen Bauwerken findet. Der Name Limonaia ist darauf zurückzuführen, dass die Gärtner dort die Zitronenbäume – ital. limone – überwintern) und der schönen Gartenanlage liebe – eine Oase der Ruhe abseits des hektischen Treibens in der Stadt und auf dem nahe gelegenen San Lorenzo-Markt. Ich war mit der Familie Pandolfini verabredet, die Besitzer der Villa Tombolino in Bolgheri, die anderthalb Autostunden von Florenz entfernt liegt. Ich stieg die Treppe hoch, um die Familienfotos zu bewundern und war besonders von einem älteren Foto, auf dem zwei Jungen beim Angeln am Strand zu sehen waren, angetan. Es war ein schönes Bild, das mich unmittelbar an eine einfachere und idyllische Zeit zurückdenken ließ - eine Art italienischer „Norman Rockwell” “Wo war diese Aufnahme gemacht worden?”, fragte ich Allegra, die Tochter des Hauses.
13 December 2010

Le musée Eremitani à Padoue
J’admets m’être perdue lorsque je suis allée pour la première fois au Domaine La Montecchia. Les panneaux de signalisation en Vénétie sont souvent installés de manière arbitraire. Mais quand le paysage est beau, tourner en rond peut avoir un certain charme. D’ailleurs les italiens sont toujours très sympathiques et vous aident volontiers lors que vous vous arrêtez pour leur demander votre chemin. Ils veulent vraiment que vous trouviez votre route!
10 December 2010

Boys fishing on the beach of Tombolino Bolgheri
Last week when I was passing through Florence, I stopped by Palazzo Pandolfini in the heart of the city. It’s a beautiful renaissance palazzo, but I especially love the limonaia (a sort of greenhouse – they can often be found in old Italian architecture and are called limonaias as they are where the gardeners kept the lemon trees warm and thriving throughout the winter) and the beautiful garden – a refuge from the hustle and bustle of the city and nearby San Lorenzo market. I was at Palazzo Pandolfini to meet with none other than the Pandolfini family, the owners of the Tombolino estate in Bolgheri, an hour and a half from Florence. I walked up the winding staircase admiring the family photos, and was particularly struck by an older photograph of two boys fishing on the beach. It was a lovely image, and brought me back to a more simple and idyllic time – a sort of Italian Norman Rockwell moment. “Where was this one taken?” I asked Allegra, the daughter of the current owners of the estate, Isabella and Niccolo’ Pandolfini.
09 December 2010

Die Emo Capodilista Sammlung wurde im Jahre 1864 der Pinakothek von Padua gestiftet
Ich muss zugeben, dass ich mich das erste Mal auf dem Weg nach La Montecchia verfahren habe. Die Straßenbeschilderung in der Region Veneto ist mitunter eine recht willkürliche Angelegenheit. Aber wenn die Landschaft so schön ist wie hier, hat es sogar einen besonderen Reiz, wenn man ständig nur im Kreis fährt. Und außerdem sind die Italiener immer freundlich und bemüht zu helfen, sobald man anhält und nach dem Weg fragt. Sie wollen offensichtlich wirklich, dass man sein Ziel erreicht!
08 December 2010
Staying in a La Foce house in winter is a way of discovering an unusually intimate Tuscany. In winter Tuscany reveals its most private qualities. Tourism is practically non-existant from November to March. This is the time when Tuscans take possession of their region again.

One of the La Foce Villas decorated for Christmas
Come and share La Foce’s Christmas tradition! Our guests are enchanted by the lifestyle developed here over the last 50 years. During this season you will be welcomed with La Foce’s traditional Christmas decorations.
07 December 2010

The Butteri in the Maremma area, on the southern Tuscan coast
At first, the scene looks more like something from the American West than the south-western Tuscany area known as Maremma, which merges with the Mediterranean coast. Cowboys gallop across a scrubby plain, a hazy cloud of dust trailing behind them. Rough hills rise in the background. Nearby fields are carpeted with wildflowers that send up a faint fragrance of sweetness. The cowboys wear heavy boots and wide-brimmed hats. Their calloused hands belie their long days of hard work.
07 December 2010

The Emo Capodilista collection was donated to the Museo degli Eremitani in Padua
I admit I got lost the first time I went to La Montecchia Estate. Street signs in the Veneto region are often posted in an arbitrary fashion. But when the landscape is beautiful, even driving around in circles takes on a special charm. And besides, Italians are always friendly and eager to help when you stop and ask for directions. They actually want you to find your way!